《贵在上海》是一本聚焦于艺术、文化、设计、旅游和时尚等奢华生活方式的高品位双月刊杂志。
《贵在上海》是中国地区中英双语高端生活杂志的典范,以思辨性、原创性和前瞻性作为内容特色。浓郁的文化气质、恢宏大气的主题报道以及深度思辨性的人物专访,令《贵在上海》从众多奢侈品生活方式类杂志中脱颖而出。作为中国的文化符号,中西方文化在《贵在上海》的纸页间不时碰撞,激起点点火花!广告联系电话:021-61732108/15821083091
VANTAGE SHANGHAI is a bilingual magazine with a focus on luxury lifestyle, including art, culture, design, travel, and fashion. Intelligent, original and forward-thinking describe best its identity. Vantage is one of a kind; with its rich cultural coverage, thought-provoking reports and revealing interviews, Vantage stands apart from other lifestyle magazines. Vantage stands as a cultural icon in China. Within its pages, Chinese and Western cultures interact and intertwine to create a magazine that informs and inspires.
使命 MISSION STATEMENT
中国双语生活方式杂志领导者:向读者提供高质量的内容,向客户提供多元化推广渠道
“To be China’s leading bilingual lifestyle magazine, by providing high quality content to our readers and a strategic marketing platform to your brand.”
我们拥有:一本发行广泛的印刷物
中英双语高品味双月刊《贵在上海》杂志,发行从上海出发,覆盖长三角城市群,并延伸到全国各地。同时,《贵在上海》电子版已在国际性阅读平台上线,以满足不断扩展的阅读诉求。
WE HAVE: A Print Magazine With Wide Circulation
VANTAGE SHANGHAI, a bimonthly English and Chinese bilingual high-end magazine, which is mainly distributed in Shanghai, explored to other cities in the Yangtze River Delta, and even to the whole mainland of China. Meanwhile, the e-version of VANTAGE SHANGHAI has already published on international reading channels.
多个电子媒体推广平台
包括Vantage网站、Vantage官微号、Vantage直播平台和定期向读者推送的Vantage电子迷你杂志。
Multi-Digital Media Platform
Our digital platforms include Vantage’s Website, Corporate WeChat account, Vantage live stream, as well as digital mini magazine that are delivered to our readers periodically.
精英读者俱乐部
“V Club逸品英仕”读者俱乐部是我们聚集并发展优选读者的一种方式,也是刊社的常规活动平台,长期举办各类文化、艺术、生活类读者沙龙活动。
Elite Reader’s Club
V Club is our readers’ club that provides exclusive experiences and attracts our top-tier VIPs; through V Club, we host cultural, art, and lifestyle events regularly.
特色商务活动
Va nt age提供商务活动定制服务,通过了解品牌文化与商务诉求,为客户提供主题性商务活动。Vantage追求通过活动切实做到品牌推广,协助客户收获远高于活动本身的附加无形价值。
Vantage Business Events
Vantage organizes high-class business events for well-known international brands and companies. Ranging from national awards to company themed events, our tailored business events aim to promote clients’ branding and create value beyond the event itself.
杂志历史
《贵在上海》的前身《世博贵宾杂志》是2010年上海世博会的唯一官方杂志,世博会期间曾为各国来访的贵宾介绍上海及中国的文化精粹。
VANTAGE SHANGHAI started life as “VIP Magazine”, the official magazine for the 2010 Shanghai World Expo that
brought the best of Shanghai and China to VIP visitors.
世博会结束后,《世博贵宾杂志》成功转型为《贵在上海》,2011年初开始在上海发行,成为中国第一本中英双语高端杂志,之后迅速地成长,覆盖了整个长三角地区,发行量达到25000册。 广告投放电话:021-61732108/15821083091
VANTAGE SHANGHAI was launched in the Spring of 2011, becoming an opinion-leading bilingual high-end magazine in China. Throughout the year we enjoyed rapid expansion across the Yangtze Delta region, and our circulation reached 25,000.
在这两年中《贵在上海》更加成熟,继续向更多地区扩张。发行量由原来的25,000册飞速上升至接近80,000册,在北京和香港广受欢迎。因为市场需求的加大,《贵在上海》在2012年初也由季刊转变为双月刊。
As VANTAGE SHANGHAI matured, we expanded beyond the region’s borders, and the circulation jumped from the initial 25,000 to nearly 80,000 with warm receptions in Beijing and Hong Kong. Due to demand, VANTAGE SHANGHAI also increased its publication frequency from quarterly to bimonthly since 2012.
全面渗透全国主要地区,仅华东地区的12座主要城市,发行量已达120,000册。我们日益发展的活动平台积累并吸引了越来越多的精英读者,以此为基础,我们得以与更多的世界级品牌合作,举办更多优秀的线下活动。
We deepened our coverage of key urban areas, and Vantage reached 12 major cities across East China, with a circulation of 120,000.The increasing awareness of our events platform steadily brought us more and more elite readers, and enabled us to organize exquisite events, collaborating with world-class brands.
2015年,《贵在上海》杂志与上海人民美术出版社这一上海最大的出版机构,签署了合作出版协议。传统的刊社正在向多元化的全媒体公司转型,除大力发展新媒体外,我们积极发展市场活动版块,扩充V Club精英读者俱乐部社群,每月举办的“逸品英仕”读者沙龙成为刊社又一张亮丽的名片。
In 2015, VANTAGE SHANGHAI and Shanghai People’s Fine Arts Publishing House—the largest publishing house in Shanghai, signed a publishing agreement. Traditional magazine companies are transforming into diverse and multi-channel Media & PR agencies. Besides developing new modes of engaging with readers and increasing our overall marketing activities, we will also continuously grow the membership of our Elite Reader’s Club-V Club; the monthly V Club salons have proven to be an effective and popular way of connecting with our readers.
2017年夏,刊社总部迁入陆家嘴上海中心大厦,在上海第一高楼里拥有宽敞的刊物展示空间Vantage Room。与此同时,刊社大力拓展海外市场,在德国、加拿大、美国等国同步上线,成为不少外国品牌落地上海的首选推广平台。2018年初,Vantage调整发刊时间至偶数月,全新主题确认为更好结合时下话题。
In Summer 2017, we moved our headquarters to the Shanghai Tower located in the Lujiazui financial district. All the issues of Vantage are now on display in our new showroom. We aim to grow our overseas market by launching on oversea platforms in Germany, Canada, and the US; the expansion has allowed us to becoming a soughtafter media for foreign brands looking to enter the Chinese market. At the beginning of 2018, Vantage has adapted publishing time to better prepared for social topics.
编辑内容
贵在上海读者描述
发行区域
贵在上海活动
贵在上海其他服务